Neunkräutersegen
Kräuterbeschwörung
  1.   Gemyne ðu, mucgwyrt,    hwæt þu ameldodest,
  2. hwæt þu renadest    æt Regenmelde.
  3. Una þu hattest,    yldost wyrta.
  4. ðu miht wið III    and wið XXX,
  5. þu miht wiþ attre    and wið onflyge,
  6. þu miht wiþ þam laþan    ðe geond lond færð.
  1.   Ond þu, wegbrade,    wyrta modor,
  2. eastan openo,    innan mihtigu;
  3. ofer ðe crætu curran,    ofer ðe cwene reodan,
  4. ofer ðe bryde bryodedon,    ofer þe fearras fnærdon.
  5. Eallum þu þon wiðstode    and wiðstunedest;
  6. swa ðu wiðstonde    attre and onflyge
  7. and þæm laðan    þe geond lond fereð.
  1.   Stune hætte þeos wyrt,    heo on stane geweox;
  2. stond heo wið attre,    stunað heo wærce.
  3. Stiðe heo hatte,    wiðstunað heo attre,
  4. wreceð heo wraðan,    weorpeð ut attor.
  5. þis is seo wyrt    seo wiþ wyrm gefeaht,
  6. þeos mæg wið attre,    heo mæg wið onflyge,
  7. heo mæg wið ðam laþan    ðe geond lond fereþ.
  1.   Fleoh þu nu, attorlaðe,    seo læsse ða maran,
  2. seo mare þa læssan,    oððæt him beigra bot sy.
  1.   Gemyne þu, mægðe,    hwæt þu ameldodest,
  2. hwæt ðu geændadest    æt Alorforda;
  3. þæt næfre for gefloge    feorh ne gesealde
  4. syþðan him mon mægðan    to mete gegyrede.
  1.   þis is seo wyrt    ðe wergulu hatte;
  2. ðas onsænde seolh    ofer sæs hrygc
  3. ondan attres    oþres to bote.
  4. Stond heo wið wærce,    stunað heo wið attre,
  5. seo mæg wið III    and wið XXX,
  6. wið feondes hond    and wið færbregde,
  7. wið malscrunge    manra wihta.
  1.   þær geændade    æppel and attor,
    ...
  1.   Fille and finule,    felamihtigu twa,
  2. þa wyrte gesceop    witig drihten,
  3. halig on heofonum,    þa he hongode;
  4. sette and sænde    on VII worulde
  5. earmum and eadigum    eallum to bote.
Spruch
  1.   ðas VIIII magon    wið nygon attrum.
  2. Wyrm com snican,    toslat he man;
  3. ða genam Woden    VIIII wuldortanas,
  4. sloh ða þa næddran,    þæt heo on VIIII tofleah.
  5. þæt heo næfre ne wolde    on hus bugan.
  1.   Nu magon þas VIIII wyrta    wið nygon wuldorgeflogenum,
  2. wið VIIII attrum    and wið nygon onflygnum,
  3. wið ðy readan attre,    wið ðy runlan attre,
  4. wið ðy hwitan attre,    wið ðy wedenan attre,
  5. wið ðy geolwan attre,    wið ðy grenan attre,
  6. wið ðy wonnan attre,    wið ðy wedenan attre,
  7. wið ðy brunan attre,    wið ðy basewan attre,
  8. wið wyrmgeblæd,    wið wætergeblæd,
  9. wið þorngeblæd,    wið þystelgeblæd,
  10. wið ysgeblæd,    wið attorgeblæd,
  11. gif ænig attor cume    eastan fleogan
  12. oððe ænig norðan      *  *  *   cume
  13. oððe ænig westan    ofer werðeode.
  14. Crist stod ofer adle    ængan cundes.
  1.   Ic ana wat    ea rinnende
  2. þær þa nygon nædran    nean behealdað;
  3. motan ealle weoda nu    wyrtum aspringan,
  4. sæs toslupan,    eal sealt wæter,
  5. ðonne ic þis attor    of ðe geblawe.
Rezept
  1.   Mugcwyrt, wegbrade þe eastan open sy, lombescyrse,
  2. attorlaðan, mageðan, netelan, wudusuræppel, fille and finul,
  3. ealde sapan. Gewyrc ða wyrta to duste, mængc wiþ þa
  4. sapan and wiþ þæs æpples gor. Wyrc slypan of wætere
  5. and of axsan, genim finol, wyl on þære slyppan and beþe mid
  6. æggemongc, þonne he þa sealfe on do, ge ær ge æfter. Sing
  7. þæt galdor on ælcre þara wyrta, III ær he hy wyrce and
  8. on þone æppel ealswa; ond singe þon men in þone muð and
  9. in þa earan buta and on ða wunde þæt ilce gealdor, ær he
  10. þa sealfe on do.
(Text: ASPR IV, S.119ff)
 

RealPlayer DateiAudio  RealPlayer  aus dem Internet herunterladen

Übersetzung ein
Erläuterungen
Manuskript
 
 
eine Seite zurück zum Anfang zurück eine Seite vorwärts